نمایش نتایج جستجو برای
کلمات کلیدی: dubbing
موارد یافت شده: 15
1 - Dubbing Varieties in the Iranian Mediascape: Typology Revisited (چکیده)2 - Dubbing Viewers in Cyberspaces: A Netnographic Investigation of the Attitudes of a Persian-language Online Community (چکیده)
3 - Insights into Iranian younger audience of Persian amateur subtitling: a reception study (چکیده)
4 - Anglophone allusions in Persian dubbing: the case study of Tarantino's films (چکیده)
5 - The Portrayal of Women in English Films Localized into Persian (چکیده)
6 - Insertion or voice-off in rendition of graphic codes: an experiment in Persian dubbing (چکیده)
7 - Exploring the Attitudes and Expectations of Iranian Audiences in Terms of Professional Dubbing into Persian (چکیده)
8 - Relevance of Emotioncy in Dubbing Preference: A Quantitative Inquiry (چکیده)
9 - Web-based Unofficial Dubbing into Persian: The Status Quo (چکیده)
10 - Exploring the Rendition of Humor in Dubbed English Comedy Animations into Persian (چکیده)
11 - Dubbing v. Subtitling in Rendition of Visual Verbal in English to Persian Audiovisual Translation (چکیده)
12 - Exploring the Singability of Songs in A Monster in Paris Dubbed into Persian (چکیده)
13 - Socio-Cultural and Technical Issues in Non-Expert Dubbing: A Case Study (چکیده)
14 - Translation of Taboos in Dubbed American Crime Movies into Persian (چکیده)
15 - On the transfer of culture-specific terms in dubbing: A case study (چکیده)